Moonbyul – Hertz: Resonating in the same frequency

Mamamoo is slated to make a group comeback this year, but before that today Moonbyul (문별) released the digital single REV today with the title song ‘Hertz’.

It’s a heavy hitting, dark sounding dance banger with intersting lyrics that make lot’s of references to the technical aspects of music (like 114 BPM and 96 Hz, a quite deep bass sound that is also used in sound therapy to promote relexation). The central theme is the lock in to the same frequency and the resonance between two persons.

기분 좋은 상상을 하게끔

이 질주는 잠을 깨기 싫은 꿈

“It makes me imagine something that feels good.

This ride is a dream I don’t want to wake up from.”

Vocabulary & grammar breakdown

1. 기분 좋은 상상을 하게끔

  • 기분 좋다 → 기분 좋은 = “feels good / pleasant”
  • 상상 = “imagination”
  • 상상을 하다 = “to imagine”
  • –게끔 = “so that / in a way that (makes someone do…)”

→ Pattern: verb + –게끔

= “to make (someone) do something.”

2. –게끔 (causative nuance)

  • Similar to –게 하다, but slightly more formal or stylized

→ Example:

웃게끔 만들다

“to make (someone) smile.”

3. 이 질주는 잠을 깨기 싫은 꿈

  • = “this”
  • 질주 = “rush / sprint / fast movement”
  • 잠을 깨다 = “to wake up”
  • 깨기 싫은 = “don’t want to wake (up)” (nominalized verb + attributive)
  • = “dream”

→ Structure:

[verb + 기 + 싫은] + noun

= “a dream that I don’t want to wake from.”

4. –기 싫다 (don’t want to do)

  • verb + –기 싫다 = “to not want to do something”

→ Example:

일어나기 싫어

“I don’t want to get up.”

What’s the difference between –게끔, –게 하다, and –도록 — and which one would you use here? 🤔

Learn Korean through real lyrics like this with the Yaeum app 📱✨

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert