Yesterday, after a long time, I revisited NewJeans’ debut EP and was struck by nostalgia. It’s disheartening that these talented girls, along with their composers and producers, have been sidelined for over a year and a half without any resolution in sight. Even if there were a resolution, NewJeans without Danielle would be a different story.
To celebrate, I chose ‘Cookie’ from their eponymous debut EP. I love this song for its laid-back vibe, the sparse instrumentation, and their vocals. While the lyrics have sparked some controversy, and the reference to burning a mixtape audio CD may be lost on younger listeners (I doubt any NewJeans member actually did that), the song ultimately revolves around a girl’s desire to captivate a boy.
Let’s delve into today’s lyrics:
식사는 없어 배고파도
음료는 없어 목말라도
달콤한 맛만 디저트만 만
원하게 될 거 알잖아
“No real meal, even if you’re starving.
No drinks, even if you’re thirsty.
You know you’ll end up craving only something sweet — just dessert.”
Vocabulary & grammar breakdown
1. 식사는 없어 배고파도
- 식사 = “meal”
- –는 = topic marker
- 없어 = “there isn’t / there’s no”
- 배고프다 → 배고파도 = “even if (you’re) hungry”
→ Pattern: adjective/verb + –아/어도
= “even if…”
2. 음료는 없어 목말라도
- 음료 = “beverage / drink”
- 목마르다 → 목말라도 = “even if (you’re) thirsty”
→ Same grammar pattern: –아/어도 (“even if”).
3. 달콤한 맛만 디저트만
- 달콤하다 → 달콤한 = “sweet” (attributive form)
- 맛 = “taste / flavor”
- 디저트 = “dessert”
- –만 = “only”
→ Repetition of –만 emphasizes exclusivity:
“only sweet taste, only dessert.”
4. 원하게 될 거 알잖아
- 원하다 → 원하게 되다 = “to come to want / end up wanting”
- –게 되다 = change of state (“come to…”)
- –ㄹ 거 = future form
- 알잖아 = “you know” (confirmation tone)
→ Pattern: verb + –게 되다
= “to end up doing / to come to do.”
I’m with you—I’m really hoping to see NewJeans perform again some time and hear some new music from them!