Meet HITGS, the bold rookies who just dropped their first digital single “GROSS”—a refreshingly honest take on the chaos of having a crush. Forget swooning love songs—this is for everyone who’s ever wanted to crawl into a hole after overthinking a like on someone’s photo. 😵💫💘
Let’s check out this painfully relatable line:
“사진들 몰래 훔쳐보다가 ‘Like’
밤새 이불 킥 해, 왜 이럴까 나?”
“Secretly looking at your photos, then I hit ‘Like’
Kicking my blanket all night—why am I like this?”
—
🧠 Key Words to Learn:
1️⃣ 사진들 몰래 훔쳐보다가 – Secretly looking through photos
• 사진들: photos
• 몰래: secretly, sneakily
• 훔쳐보다: to peek or sneak a look
→ We’ve all been here. Scrolling, lurking, hoping we don’t accidentally…
2️⃣ ‘Like’ – [As in liking a photo]
• That moment of crushing disaster when your thumb betrays you.
3️⃣ 밤새 이불 킥 해 – I kick my blanket all night
• 밤새: all night
• 이불 킥: blanket kick — a hilarious Korean phrase for cringing so hard you literally kick your blanket in bed
→ The perfect visual for secondhand embarrassment from yourself.
4️⃣ 왜 이럴까 나? – Why am I like this?
• 왜: why
• 이럴까: am I like this?
• 나: me/I
→ A sigh of self-aware shame. Iconic.
—
💡 Language & Culture Tip:
“이불 킥” (blanket kicking) is a uniquely Korean expression used when you recall something embarrassing, especially in bed, and physically cringe. HITGS captures the essence of this feeling—combining humor with heart-pounding vulnerability.
—
💬 Why It Matters:
“GROSS” is more than quirky—it’s real. It turns the awkward, silly, ugly-cute parts of love into a bop you can scream-sing in your room. HITGS is showing us that love doesn’t have to be graceful to be real.
💗 Did you scream internally at “Like”? Drop a 🫣 if you’ve ever hit ‘like’ at 2AM and regretted it by 2:01.
#hitgs #gross #newkpopdrop #cringeloveanthem #learnkoreanwithkpop #ibulkickvibes #firstcrushfeels #kpoplyricsexplained #whyamilikethis #신인그룹 #fyp