📼 Seo Taiji and Boys – “우리들만의 추억 (Our Own Memories)” | The Roots of K-Pop 🎶

On Sundays we look back into K-pop history — and today we go way back. Before the term “K-pop” even existed, Seo Taiji and Boys (서태지와 아이들) shook Korea’s music scene in the early 90s. They weren’t afraid to mix rap, EDM, pop, and even heavy metal influences — paving the way for what would become one of K-pop’s defining traits: bold genre fusion.

Let’s revisit this lyric from 1993’s Our Own Memories (우리들만의 추억):

“서로를 걱정했던 우리들만의 추억들”

“The memories that were ours alone, when we worried about each other.”

📝 Key Grammar & Vocabulary

1️⃣ 서로를 – Each other

  • 서로 = each other, one another
  • -를 = object marker

→ Marks “each other” as the object of the verb.

2️⃣ 걱정했던 – Worried about

  • 걱정하다 = to worry
  • -았/었던 = past tense modifier (“that … did”)

→ “That worried (about).”

3️⃣ 우리들만의 – Ours alone

  • 우리들 = we / us (plural emphasis)
  • -만 = only
  • -의 = possessive particle (“of”)

→ “Belonging only to us.”

4️⃣ 추억들 – Memories

  • 추억 = memory (usually nostalgic, sentimental)
  • -들 = plural marker

→ “Memories” in the emotional sense, not just factual recollection.

💡 Language Tip:

The construction A + -만의 B = “B that belongs only to A.”

Ex:

  • 나만의 비밀 = my secret, only mine
  • 우리만의 공간 = a space just for us

Here: 우리들만의 추억 → “memories only we share.”

💬 Your Turn:

What’s one 나만의 추억 (memory only you treasure) that still warms your heart? Share it below ✨

#seotaijiandboys #서태지와아이들 #ouroownmemories #우리들만의추억 #kpophistory #learnkoreanwithkpop #koreanphrases #kpopgrammar #kpoplyricsanalysis #firstgen