VVS just dropped a performance video for Touch It — and while they might not yet be the biggest name in K-pop, their vibe is undeniable. With their debut EP they’ve been carving out a bold, rizz-filled space of their own, and this track shows exactly why they deserve more attention.
Here’s the part we’re diving into today:
“멈추기엔 늦지, 이미 깊게
남은 환상이 된 game
환상이 돼”
“It’s too late to stop, already too deep,
the leftover game becomes an illusion,
it turns into fantasy.”
⸻
📝 Key Grammar & Vocabulary
1️⃣ 멈추기엔 늦지 – It’s too late to stop
- 멈추다 = to stop
- -기 = turns verb into a noun (the act of stopping)
- -에(는) → -엔 = “for / when it comes to”
- 늦지 = 늦다 (to be late) + -지 (softening ending, “you know…”)
→ Literally: “For stopping, it’s late.” = “Too late to stop.”
2️⃣ 이미 깊게 – Already deeply
- 이미 = already
- 깊게 = deeply (adverb from 깊다 = deep)
→ Describes being drawn in too far.
3️⃣ 남은 환상이 된 game – The game that’s become a leftover illusion
- 남은 = remaining, leftover (from 남다 = to remain)
- 환상 = illusion, fantasy
- -이 된 = has become (되다 → 된 = noun modifier form)
- game = English loanword
→ “A game that has become just illusion.”
4️⃣ 환상이 돼 – It becomes fantasy
- 되다 → 돼 = to become (casual present tense)
- Parallel with the previous line, reinforcing the transformation.
⸻
💡 Language Tip:
The form Verb stem + -기엔 … = “when it comes to doing …, [it’s …].”
Ex:
- 가기엔 멀어. = It’s too far to go.
- 먹기엔 많아. = It’s too much to eat.
Here: 멈추기엔 늦지.
⸻
💬 Your Turn:
Try making your own sentence with -기엔!
👉 Example: 공부하기엔 너무 피곤해. = I’m too tired to study.
What’s yours?
⸻
#vvs #touchit #learnkoreanwithkpop #koreanphrases #kpopgrammar #dailykoreanphrase #kpoplyricsanalysis #koreanhiphopvibes